Miért pont a német?

banner_ervek

Küldd el nekünk a nemkunszt@budapest.goethe.org címre, hogy szerinted miért érdemes elsajátítani a német nyelvet! A legütősebb érveket, a legmeggyőzőbb személyes élményeket folyamatosan közzé tesszük facebook-oldalunkon és a beküldők között kéthetente egy nemkunszt-pólót sorsolunk ki.

Érvek a német nyelv-tanulás mellett

„Napjainkban szinte közhelynek számít, hogy Magyarország a népesség nyelvtudása alapján az utolsó helyek egyikét foglalja el Európában. Ez nem maradhat így. Nyelvtudás nélkül nem juthatunk előre, hiánya bezár bennünket – olyan korlátokat szab, amelyekkel az immár nyitott kapukat visszacsukhatjuk magunkra. A nyelvek új lehetőségeket nyitnak elsősorban szakmai pályafutásunkban, de magánéletünkben és a mindennapjainkat átszövő új technikák használatában is. Közelebb engednek hozzánk más népeket, általuk bepillantást nyerhetünk kultúrájukba, tapasztalataikba. A nyelvek megtanítanak sokrétűbben gondolkodni, így új alapokkal segítik fejlődésünket, s lehetővé válik számunkra a dolgok különböző szempontokból való értelmezése. Ugyanakkor nyelvi sziget lévén mi is csak nyelvtudással ismertethetjük meg saját kultúránkat, értékeinket a külvilággal.” – írja „Beszéljünk nyelveket” című interjú-kötetében Dr. Öveges Enikő, aki hosszú ideig dolgozott az oktatásirányításban és jelenleg az ELTE angol tanszékének munkatársa. (Öveges Enikő: Beszéljünk nyelveket. Wendover Oktatási és Tanácsadó Kft., 2008)

Az alábbiakból az általa készített interjúkból válogattunk olyan részleteket, amelyek rávilágítanak a nyelvtanulás és ezen belül a német nyelv elsajátításának fontosságára.

„A nyelvtanulást kisgyermekkorban kell elkezdeni. Minél idősebb valaki, annál nehezebb megtanulni egy idegen nyelvet. Minél hamarabb, akár már ötéves korban el lehet sajátítani az alapokat játékos nyelvtanulási lehetőségek segítségével. Mostanában már számos helyzet adódik arra is, hogy a fiatalok külföldön dolgozzanak rövidebb-hosszabb ideig. Nem mindig öröm az ilyen munka, de a célért megéri. Nem is beszélve a külföldi ösztöndíjakról. Amikor kimentem Németországba, az ügynököm azt mondta, hogy a kocsmában lehet a legjobban nyelvet tanulni. Járjak nyelvtanfolyamra, de este menjek a kocsmába és beszélgessek, mert az a legfontosabb. Ez is egy lehetőség tehát: olyan szórakozóhelyekre menni, ahol sok a külföldi. Biztos vagyok abban, hogy a nyelvtanulásnem csak pénzkérdés. Akarni kell, és mindenki megtalálja azt a lehetőséget, amivel a nyelvet is elsajátíthatja. Munka közben, folyamatosan beszélve sokkal könnyebb a nyelvtanulás, legyen az a munka akár gyermekfelügyelet, akár almaszedés.” Gryllus Dorka, színművész

„Nagyon szeretek síelni, a vízilabda jó Németországban, német nyelvterületen tehát nagyon sokat töltöttem az életemben, soha nem tanultam nyelvkönyvből, nyelvtanárral németül. De ha kint vagyok három-négy napot, egész jól kezdem őket érteni, mert rengeteg időt töltöttem ott és van kétszáz-háromszáz szó, amit használva, szabálytalanul ugyan, de elgagyogok. Na most ilyenkor úgy érzem, hogy de kár, hogy nem tanultam életemben két-három évet normálisan németül, mert akkor ezzel apár száz szóval sokkal szebben, sokkal szabályosabban tudnák beszélni, ilyenkor tehát például sajnálom.”Kemény Dénes, a háromszoros olimpiai bajnok férfivízilabda-válogatott volt szövetségi kapitánya 1997 és 2012 között

„A német megmaradt, mert a főiskolán is tanultam, ráadásul nagyon sokáig tanítottam. Egy nyelviskolában felnőtteket és gyerekeket is oktattam, tartottam nyelvi tábort, egy általános iskolában német szakkört vezettem, voltak magántanítványaim is. Persze segített az is, hogy négy évig olyan bankokban dolgoztam, ahol ez volt a munkanyelv. De a legtöbbet az adta, hogy három évig volt egy osztrák barátom, akivel együtt éltem. Sajnos most ezt a nyelvet sem igazán használom, ritkán kerülök olyan helyzetbe, hogy németül kelljen megszólalnom. Bár nemrég szerencsém  volt, mert amikor Gerhard Schröder Magyarországon járt, el tudtam érni, hogy interjút adjon nekem. Kifejezetten élveztem, hogy németül beszélhettem. „Krizsó Szilvia, szerkesztő, műsorvezető

„…A kiköltözésünk első évében nagyon ijesztő volt, hogy szinte semmit nem értettem. Ügyeket kellett intéznem és hivatalokba járnom, de német nyelvtudás nélkül ez borzasztóan nehéz. A vízvezeték szerelő és a zöldséges, legjobb szándékuk ellenére sem villognak angolul. Szóval hiába szótárazom ki és írom össze szépen a szakszavakat, csak néz kedvesen és bécsiül (Wienerisch) válaszol, amit még ma sem értek… Természetesen a pantomim nem áll távol tőlem, de mégis egyértelmű volt, hogy ha ott élek, meg kell tanulnom németül. (…) Minden helyzetet megragadok, hogy elmondjam: tanulni kell az idegen nyelveket. Nagyon nagy élmény a nyelvismeret, és a gyakorlatban elkerülhetetlenül szükséges. Különösen igaz ez a német nyelvre. Olyan ország mellett élünk, ahol óriásiak a lehetőségek, és nagyon szívesen fogadják a magyarokat. Nyitottan kell odaérkezni, konkrét elképzelésekkel, és ők segítenek.”Malek Andrea, színművész, énekesnő

„… Ha beszélsz idegen nyelvet, akkor amilyen nyelven beszélsz, azoknak az embereknek a fejével is megtanulsz gondolkodni. Teljesen másképp gondolkodik például egy angol, egy cseh, egy osztrák, egy svájci; ha ismered a nyelvét, akkor megismered, vagy megismerheted azokat a tulajdonságait is az ottani embereknek, amelyek teljesen eltérők a mieinktől. Csak úgy ismerheted meg igazán a különböző népeket, kultúrákat, ha tudsz valamit a nyelvükről. A másik fontos szempont, hogy rettenetesen kellemetlen helyzetekbe kerülhetünk, ha nem tudunk megszólalni valamilyen idegen nyelven. A mi nyelvünk gyönyörű szép, és sajnos nem is vigyázunk rá igazán, de tudjuk, hogy egy ritkán beszélt nyelv, kevesen értik. Ezért is fontos más nyelveket tanulnunk. Az érvényesüléshez ez feltétlenül szükséges.”Szellő István, újságíró, szerkesztő, műsorvezető

„Azt gondolom, hogy angolul mindenképp meg kell tanulni, ha ma valaki nem akar angolul megtanulni, nagy hibát vét, anélkül ma már nem lehet boldogulni. A másik oldalról még mindig azt látom, persze ez valamilyen módon a szakmának is köszönhető, hogy itt, Közép-Európában az angol mellett a német nyelvtudás nagyon fontos. Hadd mondjam el egy fejvadász cégek megkeresésével kapcsolatos tapasztalataimat. Az elmúlt időszakban két magas pozícióra is kerestek embert, ahol az angol a menedzsment megbeszélések nyelve, a mindennapi munkanyelv azonban a német, és nem találtak rá kollégát. Nem volt olyan szakember, aki mind a két nyelvet vállalta volna… Nagyon fontos, hogy nem tudunk kiszakadni ebből az országból, itt van Ausztria, itt van Németország, itt van Svájc, nagy előny, ha valaki az angol mellett tud németül is.”Szűts Ildikó, a Magyar posta vezérigazgatója

„Az, hogy beszélek idegen nyelveket, mindig pozitív élmény volt. Kommunikatív alkat vagyok, idegennyelv-tudás nélkül ez igen nehéz lenne, nem tudok kézzel-lábbal magyarázni. Sosem fogom elfelejteni, amikor 19 évesen a 18 éves öcsémmel együtt a szüleim elvittek bennünket Németországba. Lerobbantunk Prága előtt és a Wartburgot a szüleimmel a keresztapám hazavontatta. Bennünket azonban vártak édesanyám kollégái Drezda mellett, így aztán a két nagy gyerek, először egyedül a nagyvilágban, két sporttáskával elindult Drezda irányába. Borzalmasan kalandos úton mentünk, és eljutottunk egy kisvárosba éjszaka, ahol nem volt szállásunk, de  megbeszéltem a helyi apácákkal németül, hogy befogadnak bennünket…Ott például rettenetesen fontos volt, hogy meg tudjam magam értetni, hogy odaértünk, hogy megtaláltunk mindent, hogy anyám kollégáinak el tudtam mondani, hogy majd néhány nap múlva jönnek a szüleink. Azt gondolom, ez volt az első olyan alkalom, amikor meg kellett állnom a helyemet idegen nyelvi környezetben, külföldön, és ez nagyon pozitív, máig ható élmény volt.”Szűts Ildikó, a Magyar posta vezérigazgatója